Informations générales sur les prix

 

Les prix des traductions et des projets de localisation informatique sont dépendants d’un grand nombre de facteurs :

  • la combinaison linguistique
  • le volume du projet
  • le niveau de difficulté
  • le format des fichiers
  • le nombre de combinaisons linguistiques
  • le nombre et la complexité des graphiques, tableaux, écrans, etc.
  • la qualité du texte source
  • la technologie mise en place (mémoire de traduction par exemple)
  • le suivi nécessaire
  • les prestations complémentaires telles que les services de pré-traduction (édition ou réécriture technique) ou de post-traduction (mise en page, PAO et impression)

Si vous souhaitez obtenir un devis estimatif, écrivez-nous à l’adresse suivante : service@transline.fr


transline

Siège social


Anglais
 
Allemand
 


Filiales:



transline
documentaciones


transline
Europe


transline
Kompetenzzentrum:
Übersetzung :: Software


Les autres membres du groupe transline:


Dr. Sturz Übersetzungen

doculine Verlags GmbH

Steinbeis Transferzentrum für Wissensmanagement & Kommunikation